Simultánní tlumočení

simultanni_tlumoceni

Příklad využití:
konference
kongresy
workshopy

Metoda:
tlumočení souběžné

Simultánní tlumočení nachází uplatnění převážně na konferencích, kongresech a sympoziích. Probíhá v reálném čase i do více jazyků současně a umožňuje tak plynulý průběh konference a přirozenou interakci přednášejících s publikem. Simultánní tlumočení typicky probíhá s využitím tlumočnické techniky, kdy tlumočníci pracují v tlumočnických kabinách a posluchači si volí na svých přijímačích jazyk, který si přejí poslouchat. Na méně formálních setkáních lze využít i simultánní tlumočení bez kabin s využitím tzv. šeptákové soupravy, kterou doručí a obsluhuje sám tlumočník. Při doprovodu jednoho hosta může být krajním řešením simultánní tlumočení šeptem neboli šušotáž, které je sice úsporné, ale pro ostatní účastníky může být rušivé. Při simultánním tlumočení je nezbytné na každý jazyk nasadit dva tlumočníky, kteří se při práci pravidelně střídají po cca 20 minutách.

Nevíte, který typ tlumočení
je pro Vás vhodný?

Pomůžeme Vám vybrat podle typu akce

Tlumočení podle typu akce

Kontaktujte nás

Potřebujete tlumočení na některou z uvedených akcí?

Pomůžeme Vám s výběrem vhodné metody tlumočení.

Abychom vás mohli oslovit

Abychom vás mohli kontaktovat

Pro jistotu, když e-mail selže

Abychom vás mohli zpět kontaktovat, zpracujeme vaše osobní údaje.

Co o nás říkají naši klienti

Přes Tlumočnický servis jsme objednávali tlumočení na zasedání Evropské seniorské unie v letech 2019 a 2020 v Praze. Naši klienti byli velice spokojeni s profesionalitou poskytovaných služeb a můžeme doporučit.

European Seniors´ Union
doc. Ing. Lidmila Němcová, CSc., místopředsedkyně ESU

Tlumočnický servis, s.r.o. nám vždy poskytl profesionálně proškolené tlumočníky na konference, kongresy i různá obchodní jednání jak v tuzemsku, tak na zahraničních cestách. Jejich tlumočníci jsou velice kvalitní a precizní. Během vteřiny dokázali reagovat na různé situace ve vícero světových jazycích, čímž si zasloužili náš obdiv. U některých akcí nám dokonce zajistili i technické vybavení.

ThomasLloyd
Miroslav Kovář, jednatel

Tlumočnický servis, s.r.o. jsme využívali při spolupráci s našimi externími dodavateli a zahraničními kolegy. Dostávali jsme naprosto precizní konsekutivní i simultánní tlumočení. Nevadilo, když si tým tlumočníků předával ze dne na den své role, protože byli vždy sehraní, profesionální a jejich tlumočení mělo nejvyšší kvalitu, s jakou jsem se setkala. S jakoukoli odbornou terminologií si vždy poradili bez nejmenšího problému. Doporučovali a profesionálně využívali dle našich potřeb tlumočnickou techniku.

THIMM Group GmbH & Co. KG
Hana Čermáková, projektová manažerka

Při zajišťování tlumočení na naše školení se dlouhodobě obracím na Tlumočnický servis, s.r.o., tlumočníci jsou precizní a spolehliví, znají naši problematiku a disponují vlastní tlumočnickou technikou, se kterou je celkový průběh svižnější a časově úspornější.

Jaguar Land Rover Austria GmbH
Radek Plichta, Customer Service Manager Czech Republic

S Tlumočnickým servisem je vždy skvělá spolupráce. Jsou velice spolehliví, a jakmile jim zadáme práci, uleví se nám, protože víme, že se o nic kolem tlumočení nemusíme dále starat – vše zařídí a se vším si poradí.

Institut pro křesťansko-demokratickou politiku
Fay Frydrýnová, projektová manažerka

Tlumočnický servis, s.r.o. je již několik let naší oporou na mezinárodních konferencích a seminářích. Nasazuje prověřené tlumočníky, doveze si vlastní techniku a pružně reaguje na naše požadavky, které mnohdy přicházejí i na poslední chvíli.

Vzdělávací think-tank TOPAZ
Reda Ifrah, ředitel

Co na nás zákazníci oceňují

  1. 1

    Jsme odborníci na jazyky a komunikaci

  2. 2

    Jsme spolehliví a diskrétní

  3. 3

    Umíme zajistit i velké konference

  4. 4

    Jsme sehraný tým

  5. 5

    Sledujeme světové dění